いつもブログを読んでくださっているみなさんにお知らせです。
こちらに、移動しました。http://shinything.tumblr.com
今後は生活の中でみつけたすてきな画像や、インスピレーナルな言葉を中心にアップしていきたいと思います。
宜しくお願いいたします。
2010年6月23日水曜日
コフレプロジェクト日経ウーマンに記事
以前ブログでも、HPでも紹介させていただいたコフレプロジェクト
メイクを通して社会と、世界とつながる、という活動が日経ウーマンウェブの記事になっています。
1月のコフレパーティーでのアートパフォーマンスの様子も少し載っています。
コフレプロジェクトを立ち上げた向田麻衣ちゃんをみていると、
一人の人間の意志が周りの人の志を影響し、持ち上げ合うんだな、と思います。
2010年6月14日月曜日
2010年6月8日火曜日
Oyster sauce bottle
香港に引っ越して1ヶ月半。
日本にないカラフル/こゆい/シュールなオブジェ萌えな私のBUY 公開!
オイスターソース。何気なく買ったら、ラベルにでっかいオイスターと舟にのって微笑んでる親子がいて、シュール&デコラティブ。グッド☆
日本にないカラフル/こゆい/シュールなオブジェ萌えな私のBUY 公開!
オイスターソース。何気なく買ったら、ラベルにでっかいオイスターと舟にのって微笑んでる親子がいて、シュール&デコラティブ。グッド☆
2010年6月4日金曜日
Sam Sui po
最近香港にきてよかったー と思える発見がポツポツあって、あが
りんぐ。
手作りする人は鼻血もののSamsui Po. 歩けど歩けど布やリボンに
レースにビーズにバックルのボタンの山。いるだけでハイに絶対になれ
る!!
今日はちと用があっていそいでたけど今度一日いようっと。
りんぐ。
手作りする人は鼻血もののSamsui Po. 歩けど歩けど布やリボンに
レースにビーズにバックルのボタンの山。いるだけでハイに絶対になれ
る!!
今日はちと用があっていそいでたけど今度一日いようっと。
2010年5月28日金曜日
Wanchai market
香港を歩くと体だけじゃなくて、心の目が疲れる。
以前すんでいた都心の住宅街を言い表す形容詞:センシティブ、クリエイティブ、デザインされた、ニッチな、こだわりのある、という形容詞と逆の風景が多いから。
建物の塗装一つをとってもなんでもう少しきれいにしないんだろう、と塗り直したくなる。
日本に慣れ過ぎているのでしょう。私が。
2010年5月15日土曜日
Hong Kong at night
まだ全然ちゃんと絵を描けていなくて、貯めている気分です。
環境が新しくて、全部吸収しようと頭がしていて、眠りにつきにくい毎日をおくっています。
東京で眠れない夜は、川沿いやコンビニを徘徊していたのですが、香港での徘徊場所はまだ定まっていません...。ネオンと猫。
2010年5月12日水曜日
2010年5月9日日曜日
2010年5月8日土曜日
Here's some more image
My friend Saya took some photos of the BODYWILD display where underwear I designed are at the very entrance.
So sad I couldn't be there!
The Men's were soldout apparently. I hope there will be reprints.
2010年5月4日火曜日
今、原宿キャットストリートのBODY WILD UNDERWAVEに行くと...
あれ?これはもしや?
BODY WILD からオリジナルアンダーウエアが発売となりました。
ストレッチがきいたうすい素材で、かさばらなくて楽しいデザイン。
夏の旅行や、普段使いにもおすすめです。
ウェブでもモバイルでも取り扱っていますので、チェックしてみてくださいね。
2010年4月28日水曜日
Original underwear/ bra on sale
Hello every one! Big news.
Underwears and bras I designed are now on sale from BODY WILD
You can find the product on the web, on mobile, or at the BODY WILD UNDERWAVE(Harajuku Store)
BODY WILD web
BODY WILD mobile
BODY WILD UNDERWAVE
The below image is not the final product, but as I have not gotten my Mac yet over here(I moved to Hong Kong recently), just to give you an idea. Go the the BODY WILD page for more!
Underwears and bras I designed are now on sale from BODY WILD
You can find the product on the web, on mobile, or at the BODY WILD UNDERWAVE(Harajuku Store)
BODY WILD web
BODY WILD mobile
BODY WILD UNDERWAVE
The below image is not the final product, but as I have not gotten my Mac yet over here(I moved to Hong Kong recently), just to give you an idea. Go the the BODY WILD page for more!
2010年4月22日木曜日
HONG KONG !
Hey everyone I moved to Hong Kong yesterday!
Yay!
I should be getting my Mac in one week, will upload images...
I have been so busy settling in that I totally am fogetting to use the right side (or was it the left side?) of my brain.
Not good. Well, I hope to get back to my creative brain soon.
ciao!
Yay!
I should be getting my Mac in one week, will upload images...
I have been so busy settling in that I totally am fogetting to use the right side (or was it the left side?) of my brain.
Not good. Well, I hope to get back to my creative brain soon.
ciao!
2010年4月9日金曜日
PASS THE BATON
PASS THE BATON というすてきなすてきなショップにいくつか大事だけど使わないものを出品中。
ただただ、リサイクルするんじゃなくて、そのものにたいする思い入れや思い出と一緒にお譲りするリサイクル、というのがテーマのショップです。出品者は、ミュージシャンや俳優さんなどが出品していて、仲間に入れていただくのが、申し訳ない感じですが...意外と売れてます!
担当者の真知子ちゃんと話した時、
「これは、うれるかなー...」みたいだったのから売れていて、嬉しい嬉しい。
私以外でも沢山すてきなものが出品されてるからおすすめですよ☆
2010年4月8日木曜日
2010年4月2日金曜日
2010年3月30日火曜日
大阪梅田にてパンツみせてます
Digmeout ×Body Wild 企画のオリジナルパンツを発売が、4月20日と迫る中、
先行して、梅田「E~ma」1F Dバ で「燃えパン」をご覧頂けます。
ライブペイントや、ファイルレビューなど盛りだくさんのイベントで、
ぜひぜひ行きたいのですが大阪までなかなか足を運べずにおります。
ぜひぜひ行きたいのですが大阪までなかなか足を運べずにおります。
お近くのみなさんお楽しみください!
主催:digmeout FACTORY
協賛:ソニー株式会社
期間:3/30 ~ 4/11
期間:3/30 ~ 4/11
E~ma 1F 多目的ギャラリースペース ディーバ OPEN 11:00-21:00
530-0001 大阪市北区梅田1丁目12-6tel. 06-4796-6377(代表) www.e-ma-bldg.com
530-0001 大阪市北区梅田1丁目12-6tel. 06-4796-6377(代表) www.e-ma-bldg.com
2010年3月26日金曜日
Thank you for coming!
I was surprised to see so many people taking their time to really look at these artworks. Thank you all for coming!
2010年3月16日火曜日
sneak peak!
Heads up for the first ever handmade book I will be showing you all.
I'll soon officially show it off, but here's a sneak peak of the cover
I will be selling it soon on my website as well as some bookstores.
2010年3月6日土曜日
テレビ出演のおしらせ
日テレ系CS放送局「キッズステーション」の「はぐステTV」という新番組に取材を受け、来週から放送されます。
子供用のチャンネルに、ママのための番組を!という切り口の新企画です。
2月に一日密着で取材をお受けし、イラストレーターのママの一日、みたいな感じで5分くらいにまとめていただいているようです。
うちはスカパーなどがないので見られないのですがDVDを頂く予定。どきどきです。
ある方は是非ご覧くださいね!
House Horse
I made some variations of the house horse.
Been working on the little booklet all week... I have too many ideas.. I wish my hands could catch up to my brain.
2010年3月2日火曜日
2010年2月24日水曜日
Things are not what they appear to be
I came upon an old book of Hand Shadows while searching for material for a little painting I'm doing.
Things are not what they appear to be
That's an ongoing theme, I'd like to explore more throughly.
2010年2月15日月曜日
Birds eating berries
Walking out of Sonia Park's shop, we notice the ground covered in green and white. As we looked up, we saw them eating and pooing. So simple.
2010年2月7日日曜日
展示終了 Thank you!
DAZZLE での展示は、とっても寒い一週間でしたが、沢山の方に足を運んでいただき本当に感激しました。
クリエーター仲間のめぐちゃん、かほちゃん、けいこちゃん、みほこちゃんをはじめにぎやかなみんな。
仲良しの友達、ママ友、チャリティ仲間、その他初めてお会いした方にも絵を通じて心を通わすことが出来ました。来たかったけれど「いきたいよー」といってくれた皆さまもありがとうございました。
ギフトもカードも完売してしまい、もっと作っておけばよかった!!それとももっと高くすればよかった??次の展示へのよい勉強になりました。
もう、次のことを考えているわたしですが、ひとつひとつのステップを大切にしていければ、と思います。
Just got home from picking up my painting at DAZZLE where I was among the 17 illustrators selling and exhibiting work.
I thank my dearest friends who came to visit during the coldest week here. It snowed the day before the opening day... Although it was a small exhibit, I learnt a lot, a stepping stone for my next exhibit. I would love to do a solo exhibit some time... I have so many ideas about it, but no paintings yet. I should go paint now... ciao.
2010年1月19日火曜日
Valentine's Card 展示販売のお知らせ!
バレンタイン、やっぱりカードを添えてきちんと、渡したいもの。ちょっとしたプレゼントでもカードひとつで、思い入れが伝わりますね。
ちょっと、気のきいたバレンタインにしたい、そんなあなたに...。
バレンタインのチョコとカードを展示、販売いたします。
展示は2月の一週目ですが、チョコとカードは1月20日(水)〜1月30日(土)よりWebで予約できます。郵送も致しております。
チョコは、オーガニックトリュフ。
カードは私の絵の他、バラエティーにとんだ17人からセレクトなさってください。
ご予約は、シュク・エ・クールまでどうぞ。
ちょっと、気のきいたバレンタインにしたい、そんなあなたに...。
バレンタインのチョコとカードを展示、販売いたします。
展示は2月の一週目ですが、チョコとカードは1月20日(水)〜1月30日(土)よりWebで予約できます。郵送も致しております。
チョコは、オーガニックトリュフ。
カードは私の絵の他、バラエティーにとんだ17人からセレクトなさってください。
ご予約は、シュク・エ・クールまでどうぞ。
2010年1月11日月曜日
On the radio! Listen up
I've been experiencing a lot of "First time in my life..." occasions recently...
The next one up is;
I am going to be a guest at a radio program named Village Voice this Thursday, the 14th.
It's a program by DJ Sunshine!
I'll be on air with Mai Mukaida, my friend who is running the Coffret Project, which I am so proud to be involved with.
生まれて初めての経験が多いこのごろ。
今度はラジオにゲストとしてちょっと出させていただくことになりました。なおこさまつなげてくれてありがとうございます!
ヴィレッジボイスという番組で、DJ Sunshineとトークさせていただきます。
INFORMATION
Radio Station: SHIBUYA-FM78.4
Program name: Village voice (11am ~12am)
Time: 11:35~12:00
LINKS
Village Voice
DJ Sunshine
The next one up is;
I am going to be a guest at a radio program named Village Voice this Thursday, the 14th.
It's a program by DJ Sunshine!
I'll be on air with Mai Mukaida, my friend who is running the Coffret Project, which I am so proud to be involved with.
生まれて初めての経験が多いこのごろ。
今度はラジオにゲストとしてちょっと出させていただくことになりました。なおこさまつなげてくれてありがとうございます!
ヴィレッジボイスという番組で、DJ Sunshineとトークさせていただきます。
INFORMATION
Radio Station: SHIBUYA-FM78.4
Program name: Village voice (11am ~12am)
Time: 11:35~12:00
LINKS
Village Voice
DJ Sunshine
2010年1月9日土曜日
Coffret Event
本日、Coffret Partyというエネルギーあふれるイベントに参加させていただきました。
Coffret Projectという社会活動をはじめた向田麻衣さんがプロジェクトのお披露目をするために企画した第一弾イベント。
初めての企画にもかかわらず、男女あわせて、30名ほどのとってもにぎやかな参加者で、麻衣ちゃんの人間力を実感しました。
Coffret Project (コフレ・プロジェクト)
とは、使い切れずにおうちに眠っていたお化粧品で世界中の女性の人生をちょっと彩るプロジェクト。このプロジェクトでまず、古くからの慣習で女性の活躍が難しいトルコ南東部に暮らす低所得の女性たちに、現地NGOなどと協力して識字教育や、情報交換の場を作ります。
私は、アーティストとして参加させていただき、生まれて初めて、アートパフォーマンス/ワークショップをしました。
準備段階においては「どうしよう。わかってくれるかな。」とか不安もありましたが、始まってみると、ほんっとにたのしいぃ!!!
何を言うか、とか全然考えていなかったけど、なんかわかってもらえたし、
なによりもみんなの楽しんでいる声や笑い声の中、描けるのがたのしかった!最高のBGMですね。
私のパフォーマンスは、使用済みのメイク道具を使って、みんなに絵を描いてもらい、それを私の絵と合体させるという内容。
一人の力ではかぎりのあることでも、その人の熱意や努力を感じて参加する、そして「つながる」そして、それがまた、次の人に「つながる」そんなことを直にかんじとれるワークショップになったと思います。
また写真家さんのとった写真が手に入ったら、アップしますね!
2010年1月6日水曜日
Happy New Year Everyone!
Hello, yay! It's the year of Cat! Well, a big cat, well actually, it's the year of Tiger... but I just feel sorry for cats because they aren't included in the 12 animals of the Chinese/Japanese zodiac.
Plus, I am starting to be a bit more tolerant towards them (I am generally a dog person. My mom has 3 dogs) because my 3 year old son is VERY fond of cats. He even turns into a cat, mewing his heart out for a few minutes everyday.
Every year, I have goals. I haven't come up with one yet this year... it'll be something like.... "PAINT!!!" oh, yeah and "CARVE!(as in wood carving) "EXERCISE!"
Ah, I feel like quoting Ogden Nash when it comes to new year resolutions... I don't know if he has a poem about it, but he seems like he would.
Plus, I am starting to be a bit more tolerant towards them (I am generally a dog person. My mom has 3 dogs) because my 3 year old son is VERY fond of cats. He even turns into a cat, mewing his heart out for a few minutes everyday.
Every year, I have goals. I haven't come up with one yet this year... it'll be something like.... "PAINT!!!" oh, yeah and "CARVE!(as in wood carving) "EXERCISE!"
Ah, I feel like quoting Ogden Nash when it comes to new year resolutions... I don't know if he has a poem about it, but he seems like he would.
2010年1月3日日曜日
ペン
2010年、とペンで書いて気がついたのですが、今までの過去9年間と違って、「00」がないぶん、描き心地が新鮮ではっとしました。描き心地関係?でいくと、松田聖子の昔の歌で「野菊の墓」という彼女の主演映画のテーマソングで、「人の夢とペン(線?)で書くと、儚いって読むのですね」という節があり、大変気に入っております。帰国のみなさん読めますか?「はかない」と読みます。ペンと言えば、私はアイライナーをほぼ毎日使っています。そんな私の横で、毎日「なんか描いてー」とせがむティーちゃん(息子)。いろいろリクエストしてくるのですが、この日は、ママ、パパ、バーバ、くま、ティーちゃんと盛りだくさんな注文でした。ちょっと不思議なリクエストでは「シャワー」というのもあります。シャワーとか、耳かきとか爪切りとか、歯のフロスとかは大好きでいつも積極的なティーちゃんです。ペンのことをかいたので、今度は鉛筆について書かなければやきもちをやきますね。
登録:
投稿 (Atom)